วันศุกร์ที่ 9 ธันวาคม พ.ศ. 2554

สำนวนภาษาอังกฤษเกี่ยวกับการนอน Sleeping Vocabulary ...Sleep Sleep Sleep




เรานำสำนวนเกี่ยวกับเรื่อง การหลับการนอน 
เหมาะกับช่วงเวลาแบบนี้ (555) 
ที่ใช่กันเป็นประจำในเวอร์ชั่น ภาษาอังกฤษมานำเสนอคร้าาาาา

^^


Sleep Like A Baby
Sleep like a baby - หลับปุ๋ย 
Sleep like a baby
นอนหลับสบาย...นอนหลับปุ๋ยเลย หุหุุ
I don't know if it was because of the new mattress, but I slept like a baby. 
ฉันไม่แน่ใจว่าเป็นเพราะที่นอนอันใหม่รึเปล่า แต่เมื่อคืนฉันนอนหลับปุ๋ยเลย >.<





Sleep on it -ขอกลับไปนอนคิดก่อน
Sleep on it
ขอกลับไปนอนคิดก่อนนะจ๊ะ
I'm going to need to sleep on it. Can I give you my answer tomorrow?
ฉํนขอกลับไปนอนคิดก่อนนะ แล้วเดี่ยวพรุ่งนี้ฉันให้คำตอบได้ป่าว?





Sleep like a log - นอนหลับลึกไม่กระดุกกระดิก
Sleep like a log
นอนหลับลึกไม่กระดุกกระดิก
I was so tired, I slept like a log last night. 
ฉันเหนื่อยจนเมื่อคืนหลับลึกจนไม่รู้เรื่องเลย





Light sleeper - หลับไม่สนิท
Light sleeper 
หลับไม่สนิท
I'm a light sleeper, even the slightest noise wakes me up. 
ฉันเป็นคนที่หลับไม่สนิทเพราะเสียงแค่นิดเดียวทำให้ฉันตื่น : (



Heavy sleeper - หลับสนิทมาก
Heavy sleeper
หลับสนิทมาก
You won't wake him - he's a heavy sleeper. 
คุณปลุกเค้าไม่ตื่นหรอก เค้าเป็นคนหลับสนิทมาก



Sleep in - นอนตื่นสาย
Sleep in 
นอนตื่นสาย
I like to sleep in on the weekends. 
ในวันหยุดฉันชอบนอนตื่นสาย


Sleep tight!
นอนฝันดีนะ ;}


www.lingothailand.com 




ไม่มีความคิดเห็น:

โพสต์ความคิดเห็น

หมายเหตุ: มีเพียงสมาชิกของบล็อกนี้เท่านั้นที่สามารถแสดงความคิดเห็น